• NEWS DI OGGI
25 October, 2014 - MTV.com
Happy birthday, Katy Perry! To celebrate the 'Dark Horse' singer's 30th b'day, we got her ALL THESE FEELINGS -- 30, to be exact.
Artista: 
Cerca: 
Nikki Williams videoclip Kill, F*ck, Marry
Nikki Williams - Kill, F*ck, Marry
04:11
video ascoltata 725 volte
aggiunto 2 anni fa
Tradurre:  

Nikki Williams - Kill, F*ck, Marry testi (Traduzione in Italiano)

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi

EN: Your love drives me crazy but my bullets pass right through
IT: Il tuo amore mi fa impazzire ma mie pallottole passano proprio attraverso

EN: And passion feeds lust when the trust is questioned
IT: E passione alimenta lussuria quando viene messa in discussione la fiducia

EN: And the going gets tough when the pain is lessened...
IT: E il gioco si fa duro, quando il dolore è diminuito...

EN: But how is it that I don't scare you?
IT: Ma come è possibile che non spaventarti?

EN: You know my mind, you live inside it too
IT: Sai la mia mente, si vive all'interno di esso troppo

EN: No, I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: No, io non spaventare voi e che è tutto il necessario per mantenere me da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi

EN: But my insane love doesn't threaten you
IT: Ma il mio amore folle non minacciano

EN: And passion feeds fury and the pain gets too much
IT: E passione alimenta furia e il dolore diventa troppo

EN: But I won't let it go, I'm gonna hold on to my love...
IT: Ma non lasciarlo andare, sto andando a tenere per il mio amore...

EN: But how is it that I don't scare you?
IT: Ma come è possibile che non spaventarti?

EN: You know my mind, you live inside it too
IT: Sai la mia mente, si vive all'interno di esso troppo

EN: No, I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: No, io non spaventare voi e che è tutto il necessario per mantenere me da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: And you got me out of my crystal mind
IT: E mi ha fatto fuori dalla mia mente di cristallo

EN: fragile like a damaged child
IT: fragile come un bambino danneggiato

EN: Like a damaged child
IT: Come un bambino danneggiato

EN: I must say it all...
IT: Devo dire tutto...

EN: But I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: Ma io non spaventarti e questo è tutto quello che ho bisogno di tenermi da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you....
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi...