• NEWS DI OGGI
31 August, 2015 - Yahoo.com
LOS ANGELES (Reuters) - The 2015 MTV Video Music Awards, hosted by singer Miley Cyrus, took place on Sunday at the Microsoft Theater in downtown Los Angeles, awarding the top achievements in music videos. Below is a list of winners in the top categories of the night. ...
Artista: 
Cerca: 
Nikki Williams videoclip Kill, F*ck, Marry
Nikki Williams - Kill, F*ck, Marry
04:11
video ascoltata 741 volte
aggiunto 3 anni fa
Tradurre:  

Nikki Williams - Kill, F*ck, Marry testi (Traduzione in Italiano)

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi

EN: Your love drives me crazy but my bullets pass right through
IT: Il tuo amore mi fa impazzire ma mie pallottole passano proprio attraverso

EN: And passion feeds lust when the trust is questioned
IT: E passione alimenta lussuria quando viene messa in discussione la fiducia

EN: And the going gets tough when the pain is lessened...
IT: E il gioco si fa duro, quando il dolore è diminuito...

EN: But how is it that I don't scare you?
IT: Ma come è possibile che non spaventarti?

EN: You know my mind, you live inside it too
IT: Sai la mia mente, si vive all'interno di esso troppo

EN: No, I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: No, io non spaventare voi e che è tutto il necessario per mantenere me da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi

EN: But my insane love doesn't threaten you
IT: Ma il mio amore folle non minacciano

EN: And passion feeds fury and the pain gets too much
IT: E passione alimenta furia e il dolore diventa troppo

EN: But I won't let it go, I'm gonna hold on to my love...
IT: Ma non lasciarlo andare, sto andando a tenere per il mio amore...

EN: But how is it that I don't scare you?
IT: Ma come è possibile che non spaventarti?

EN: You know my mind, you live inside it too
IT: Sai la mia mente, si vive all'interno di esso troppo

EN: No, I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: No, io non spaventare voi e che è tutto il necessario per mantenere me da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: And you got me out of my crystal mind
IT: E mi ha fatto fuori dalla mia mente di cristallo

EN: fragile like a damaged child
IT: fragile come un bambino danneggiato

EN: Like a damaged child
IT: Come un bambino danneggiato

EN: I must say it all...
IT: Devo dire tutto...

EN: But I don't scare you and that is all I need to keep me from a padded cell
IT: Ma io non spaventarti e questo è tutto quello che ho bisogno di tenermi da una cella imbottita

EN: No, I don't scare you cos you know me and your face keeps me from a living hell
IT: No, non spaventare voi cos mi conosci e il tuo viso mi tiene da un inferno vivente

EN: Don't know what I should do
IT: Non so cosa dovrei fare

EN: Kill, Fuck or Marry you?
IT: Uccidere, scopare o sposarti?

EN: Kill, Fuck, Marry are the things I wanna do to you....
IT: Uccidere, Fuck, Marry sono le cose che voglio fare a voi...